早前收到一位N年不見的朋友的短訊. 內容大致如下:
很久沒見. 昨晚在酒吧遇見某人. 大家都提起你. 我剛轉了工, 有空一起出來見面再UPDATE吧. RSVP. THANKS.
"RSVP"? 我沒看錯吧. 約朋友見面要RSVP? 又不是什麼派對或宴會, 為何要RSVP. 我怕自己孤陋寡聞, 都上了網查一下. RSVP 是法語"Répondez s'il vous plaît", 即是"Please respond". 雖然字面解作請回覆. 但多數是用於formal的場合吧. 結果我太surprise的隨手刪除了這個短訊.
--------------------------------------------
一時錯手, 在friendster click 入了一位朋友的個人檔案之中.
翌日收到了這位朋友的留言:
F4, 我很掛住你呀!
點呀? 我一生人跟這位朋友對話不多於廿句. 上一次見面亦是兩年前在酒吧中相遇. 可以幾掛呢? 我知他是出了名的假. 但都不需要虛偽得那麼明顯吧…
--------------------------------------------
去了一些新的場合,
遇到一眾熱情的面孔.
大家熱心的向我問好討聯絡.
其實都是expected的.
只不過心態有異.
就算遇到熱情的人,
都是禮貌週週的寒暄幾句吧了.
都不再是要擴闊自己生活圈子的年紀.
亦早已過了遇見有趣的人就急不及待的向對方說盡了自己的前半生的階段.
現在反而樂得清靜.
敵不動, 我亦不動.
當然基本的禮貌我還是懂得的.
笑一笑, 說一些無關痛癢的老生常談,
大家都感覺良好.
記得老師說過, 外國人見面第一句問你: how are you?
其實並不是真正的要你答好與不好.
反而過份認真, 不停向對方說自己的遭遇. 就把對方嚇壞了.
所以說話也是一門學問呢.
2 則留言:
肥4 我都好掛住你呀 !! heehee
Oh. 我也很掛念你呀...
發佈留言